Responder al tema  [ 19 mensajes ] 
El Senado inaugura el uso de las lenguas cooficiales 
Autor Mensaje
Iberista
Avatar de Usuario

Registrado: 03 Ene 2008 17:15
Mensajes: 627
Ubicación: Iberia
Nota El Senado inaugura el uso de las lenguas cooficiales
Todos los partidos menos el PP
Todos hablan de normalidad mientras que dos senadoras gallegas del PP optan por el castellano por ser la lengua común

MADRID, 18 Ene. (EUROPA PRESS) -
Senadores de todos los grupos parlamentarios excepto del PP han inaugurado la reforma del Reglamento de la Cámara que les permite utilizar cualquiera de las lenguas cooficiales del Estado en el Pleno. Todos ellos han celebrado esta medida de "normalidad" mientras que la senadora 'popular' ha optado por el castellano pese a que ha reconocido sentirse "muy orgullosa" de su lengua, el gallego.



Poco antes de las ocho de la tarde ha comenzado el debate de la primera moción consecuencia de interpelación en la que los senadores ya tenían la oportunidad de intervenir en cualquiera de las lenguas cooficiales.



El primero en subir a la tribuna ha sido el portavoz de la Entesa Catalana del Progrés, Ramón Aleu (PSC), quien antes de pasar a defender la iniciativa sobre el abandono escolar ha querido dirigirse a sus compañeros para agradecerles la oportunidad de poder expresarse en catalán.



Los senadores han tenido así que recurrir por primera vez en el Pleno al uso de los auriculares comprados para la ocasión y que han supuesto a la Cámara un desembolso de 4.500 euros. Para hacer posible el uso de todas las lenguas cooficiales el Senado ha reorganizado su presupuesto de forma que no supone ningún coste adicional. El presupuesto de la Cámara para 2011 contempla un total de 350.000 euros para esta partida, casi 12.000 por cada sesión plenaria.



Al comienzo del debate de la iniciativa había alrededor de 150 senadores ocupando sus escaños, de los que sólo dos docenas pertenecían al Grupo Popular. Por su parte, la ministra de Sanidad, Leire Pajín, era la única representante del Ejecutivo socialista. Poco antes, Pajín había coincidido en encuadrar la medida en la "normalidad".



Todos los senadores han comenzado su discurso en su turno de intervención haciendo referencia a esta novedad. Durante este primer debate que admite las lenguas cooficiales se han podido escuchar, además del castellano, el catalán, el valenciano y el euskera, que son traducidos simultáneamente a través de siete intérpretes.



El senador del PSOE por Castellón Juan Bautista Cardona ha recurrido al valenciano y ha calificado la reforma del Reglamento como "un signo de normalidad democrática" que hace posible una "aspiración" de muchos ciudadanos. En el mismo sentido se ha manifestado el parlamentario balear Pedro Torre, que ha calificado como "un placer" poder expresarse en su lengua vernácula, mientras que el ponente de CiU Ramón Alturo ha mostrado su "satisfacción" la medida.



Por su parte, la senadora del PNV Miren Loren Leanizbarrutia ha querido recordar a quienes "de forma cruel" fueron detenidos por el "único delito de cuidar, amar e intentar preservar el euskera". "Para aquellos para los que la diversidad es una amenaza, les animo a que trabajen por esa sinfonía de las lenguas, es algo que vamos a conseguir entre todos", ha resaltado.



La única que no ha celebrado esta novedad ha sido la senadora gallega del PP Sáinz. "Quiero que mis primeras palabras sean para manifestar que amo a Galicia y a mi lengua, de la que me siento muy orgullosa --ha comenzado su intervención--. Pero voy a usar el castellano porque es un tema que afecta a todos los españoles y en la que todos me van a entender".



La misma posición ha tomado su compañera de partido María Dolores Pan, también gallega y que en el debate de otra iniciativa sobre sanidad ha asegurado amar a su tierra, sus costumbres y su lengua pero ha preferido hablar en castellano, "la lengua en la que entienden todos los ciudadanos".



Esta postura ha sido muy criticada por el senador del BNG, José Manuel Pérez Bouza, que en gallego ha calificado como una "falta de respeto" la decisión de las senadoras 'populares' de no utilizar su lengua, ya que forman parte de la Cámara en representación de su comunidad autónoma.

REACCIONES ENCONTRADAS



A lo largo del día han sido muchas las opiniones sobre el uso de las lenguas cooficiales. El presidente del PP, Mariano Rajoy, ha advertido de que "en un país serio" no se trabajaría con traducción simultánea y ha asegurado estar más preocupado por el paro, el nivel adquisitivo de los españoles o la falta de crédito.



A favor de la medida se ha mostrado sin embargo el vicepresidente tercero del Gobierno y ministro de Política Territorial, Manuel Chaves, que ha recordado que las lenguas cooficiales están reconocidas en la Constitución y ha calificado como "correcto" que se utilicen en la Cámara de representación territorial.



Muy contento se ha mostrado también el senador de ERC Miquel Bofill, uno de los principales impulsores de la medida y que ha reconocido que se trata de "un primer paso" muy importante para normalizar el uso de todas las lenguas que ya tiene lugar en la calle entre los ciudadanos.

IMPORTANCIA "MENOR" DEL COSTE



Al finalizar el debate de esta primera moción, el portavoz de Entesa ha salido al paso de las críticas por el coste de la iniciativa y ha defendido que, dado que con esta medida se ha equiparado "la España oficial a la España real", el coste pasa a tener una importancia "menor".



"A nadie se le ocurriría cuestionar el coste de la Fiesta Nacional, entenderemos que si algún ciudadano se siente representado con esta reforma, el coste habrá sido bajísimo --ha sostenido--. Hemos fortalecido España porque la Cámara territorial es ahora más parecida a la realidad de España".




http://www.europapress.es/nacional/noticia-senado-inaugura-uso-lenguas-cooficiales-20110118212400.html



¿Se entenderán los políticos ya por fín?

_________________
Iberia, Hispania, Atlántida, Hespérida... Mas que una idea.


18 Ene 2011 22:35
Perfil WWW
Avatar de Usuario

Registrado: 01 Sep 2010 15:11
Mensajes: 44
Ubicación: Lisboa, Ibéria
Nota Re: El Senado inaugura el uso de las lenguas cooficiales
Olá Boas!!!

É impressão minha....ou o PP é o partido neo-liberal das direitas europeias que mais se aproxima do fascismo....... parece-me que os partidários do PP Espanhol roçam muito o Franquismo, ou estarei eu equivocado????

Abraços


19 Ene 2011 11:32
Perfil
Moderador
Avatar de Usuario

Registrado: 25 Feb 2008 15:40
Mensajes: 713
Ubicación: España - IBERIA
Nota Re: El Senado inaugura el uso de las lenguas cooficiales
Buenas, Nunoghs.

Hombre, no pienso que sea como dices; las generalizaciones casi siempre suelen ser injustas.

Por lo que se me alcanza, el PP es el gran partido de centro-derecha español, y cubre un amplio espectro, componiéndose de varias familias (por mucho que se empeñen en mostrar imagen unitaria). Estas serían (en orden de azul aclarándose):

- Extremoderechistas (haberlos, haylos)
- Conservadores (su fundador más bien lo era)
- Liberales (claramente representados por el expresidente)
- Democristianos (los que mejor caen a la izquierda)
- Centristas (alguno que aun cree en el inestable equilibrio de la aguja de punta)

No sabría decirte los porcentajes representativos de cada tendencia, ni cual es la preponderante y que ostenta el poder interno.

Cuéntanos algo de la derecha portuguesa...


Y por cierto, pese al escarnio económico que ello supone, creo que bien lo merece un senado (que no congreso) multi-lingüe.
Totalmente de acuerdo.

JM


20 Ene 2011 21:53
Perfil
Iberista
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Sep 2007 12:52
Mensajes: 361
Ubicación: Granada, Región del Sureste, España/Espanha, Iberia
Nota Re: El Senado inaugura el uso de las lenguas cooficiales
Mayormente el PP es de extrema derecha. Voy a recordar aquí que el PP es el único partido político de TODA EUROPA que no ha condenado un régimen fascista como fue el de Franco. Hasta los partidos de más extrema derecha en Alemania han condenado a Hittler. Y aunque dicen respetar la constitución y ella dice que todos los ciudadanos somos iguales ante la ley el PP hace mucha distinción entre unos ciudadanos que ellos consideran de 1ª y otros que son de 2ª; en todos los aspectos. Por qué, sino, por qué no querían que los homosexuales se pudieran casar. ¿Son ciudadanos de 2ª?

Y la ley hay que cumplirla siempre. Pero, claro, "si hay que saltarse las normas, lo hacemos nosotros; que no lo vaya a hacer nadie más". Euskadi no tiene derecho a pedir su independencia, pues LA LEY dice que Euskadi no puede ser un estado independiente. Pero la ONU prohibe la invasión de Irak y LA LEY nos la pasamos por donde nos pasamos la esponja en el baño...

Lo que no significa que no sea un partido democrático (a su manera, supongo) y que yo no le de la razón en este tema, pues en cuanto al uso de las diferentes lenguas en el Senado yo pienso que eso va a suponer un coste totalmente innecesario, pues LA LEY dice que el idioma oficial del estado el es Castellano Y TODOS los bribones que allí ganan los sueldazos que ganan mientras empobrecen nuestro país sin solucionar nada al ciudadano, sino sólo a ellos, TODOS, digo, entienden el castellano. LA LEY dice que los idiomas regionales son cooficiales con el castellano en todas la autonomías que tengan dos lenguas PERO NO A NIVEL NACIONAL. Porque, entonces, qué pasa: ¿Que un policía nacional va a tener que saber gallego y euskera en Murcia por si va un gallego o un vasco a visitar la región y le habla en gallego o en euskera? ¡Con la suerte que tenemos de tener un idioma común para todo el país, idioma que todos entendemos...! ¡Anda que si en Europa tuviéramos un idioma común que todos entendiéramos...!

¡Cualquier día vas a escuchar en el parlamento portugués hablar en mirandés y van a tener en el oído los pinganillos los políticos! O en Francia van a hablar en catalán, en corso o en bretón...

Eso de permitir los idiomas regionales en el Senado no es democracia ni libertad; es hacer el imbécil y despilfarrar los dineros que España no tiene en algo que no tiene sentido.

Los idiomas regionales han de ser protegidos, pues igual que un monumento del s. XVI se puede derribar por falta de restauraciones, un idioma ha de ser protegido, pues igual que el monumento, los idiomas forman parte de nuestro patrimonio. Y es de respetar que en las regiones bilingües se fomente el uso de la lengua local (cuidado, Valladolid; el leonés está en grave peligro de extinción y no hacéis nada por salvarlo; al revés, fomentais su desaparición). Pero otra cosa es lo del Senado...


21 Ene 2011 01:38
Perfil
Avatar de Usuario

Registrado: 01 Sep 2010 15:11
Mensajes: 44
Ubicación: Lisboa, Ibéria
Nota Re: El Senado inaugura el uso de las lenguas cooficiales
Boas a todos!!!!

Juan Manuel:

Em Portugal existem 5 partidos com assento parlamentar, 3 de esquerda (dizem eles), ou seja, o PS (partido socialista), o PCP (partido comunista português) e o BE (bloco de esquerda). E 2 de direita......embora 1 deles se assuma como partido de centro-direita.....e seja o que mais à direita está, o CDS-PP (partido popular), e o PSD (partido social democrata).
Na verdade os únicos 2 que podem alguma vez almejar o poder em Portugal é o PS e o PSD....tem sido sempre assim desde o 25 de Abril, são eles que têm destruído o país desde então....que já antes vinha doente com o fascismo, mas eles prontamente se encarregaram de o aniquilar por completo, e hoje é o que vemos. Temos Portugal afundado em dívidas e o nosso 1º ministro a querer vendê-la a qualquer custo e a qualquer um que a queira comprar.....uma desgraça.
Falando da direita Portuguesa tal como me perguntáste, a direita que realmente assume poder e tem algum protagonismo neste país à beira-mar plantado.....pode-se resumir ao PSD, é uma direita liberal e tal...que gosta de privatizar, de preveligiar os interesses dos ricos e abastados...das grandes empresas (muitos dos seus militantes e partidários têm cargos importantes nessas mesmas empresas), ou seja, o normal da direita capitalista do mundo actual...mas para isso nem é preciso falar de direita, podemos falar da suposta esquerda do PS de José Sócrates, que vai dar no mesmo.....tem pouquissimas diferenças nas politicas que pratica, o clientelismo....o apoio a bancos e a grandes empresas é igualzinho.
No entanto creio que a nossa direita não é tão feroz nem radical, não porque não seja, mas porque não se assume talvez.....como em Espanha no PP. Aqui jamais algum politico destes partidos que nos governam diria ter alguma simpatia por Salazar por exemplo...seria um ultraje...hehehehe, no PP Espanhol isso é muito mais evidente creio, em alguns sectores claro...como dizias.

Abraços


21 Ene 2011 11:20
Perfil

Registrado: 16 Feb 2010 16:35
Mensajes: 35
Nota Re: El Senado inaugura el uso de las lenguas cooficiales
Creo, aceptando todo lo que decís, que la construcción de Iberia requiere de una idea de funcionamiento de los partidos y de las ideologías totalmente distinta de lo que existe en este momento. Todas las ideas han cambiado en función de la experiencia: el capitalismo aceptó la socialdemocracia; el comunismo chino, el capitalismo; la socialdemocracia, el liberalismo más descarnado. Creo que el partido que se lance a ofrecer un proyecto ideológico y de aceptación popular en Iberia debe de ser un partido socialdemócrata renovado. Una socialdemocracia que beba en las fuentes del anarquismo ideas básicas que eviten la endogamia en el funcionamiento de los partidos, permitan un funcionamiento más participativo de los ciudadanos en la toma de decisiones y reduzcan la burocracia y el excesivo control de las instituciones; es decir, partidos que permitan una formación de los ciudadanos cada vez mayor y les den oportunidades de participar, y del comunismo, una exigencia mayor en la igualdad de oportunidades de base. No basta con extender una ayuda generalizada a todos los bebés que nacen, hay que profundizar para comprobar si cada niño o niña que nace va a tener las mismas condiciones para su desarrollo que el que más. El mayor daño que se ha hecho a sí mismo la socialdemocracia actual es con la alegría que se ha tratado de aplicar la igualdad de oportunidades. Darle, por ejemplo, los libros gratis a todos los alumnos, tanto a los pobres como a los ricos; regalar ordenadores a todos los alumnos, sean ricos o pobres; incluir en los planes de empleo de las instituciones a personas que hacen de esos planes su única fuente de ingresos, crear ayudas que suscitan recelos en los sectores más responsables de la sociedad, porque fomentan la picaresca. Lo que desean en estos momentos los ciudadanos es que el sacrificio común sea común de verdad, que todo el mundo arrime el hombro y nadie se sienta bobo porque el vecino se ríe de él enseñándole un cheque que no se merece. Si fuera posible que un partido democrático aprendiera la lección de estos últimos años y se presentara como partido iberista ofreciendo un mensaje de regeneración, creo que el Iberismo sería una aspiración común de la mayoría de españoles y portugueses. Casimiro.


21 Ene 2011 12:21
Perfil
Avatar de Usuario

Registrado: 01 Sep 2010 15:11
Mensajes: 44
Ubicación: Lisboa, Ibéria
Nota Re: El Senado inaugura el uso de las lenguas cooficiales
Boas!!!!

Casimiro:

Nunca tinha pensado dessa forma, mas ao ler o que escreveste penso que não é uma ideia totalmente descabida.
Estou de acordo contigo, em praticamente tudo o que escreveste.... excelente!!!!!

Abraço Ibérico!!!!


21 Ene 2011 13:16
Perfil
Moderador
Avatar de Usuario

Registrado: 25 Feb 2008 15:40
Mensajes: 713
Ubicación: España - IBERIA
Nota Re: El Senado inaugura el uso de las lenguas cooficiales
No opino como tú, estimado Francisco José.

Si así fuera (si el PP fuera un partido de extrema derecha), sentiría gran vergüenza como español y seguramente huiría de una sociedad que lo hubiera elegido por dos veces para formar gobierno.

Insisto en celebrar que en la cámara de representación territorial concurran todos los idiomas oficiales de aquellos territorios representados.

Y poco más. Solo decir, para evitar suspicacias, que:

No soy votante del PP.
Detesto el sectarismo que tanto crispa la vida política española.
Siempre voto en blanco (en tanto no exista un partido iberista y políticamente neutro, claro).

Saludos,

JM


21 Ene 2011 14:16
Perfil
Iberista
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Sep 2007 12:52
Mensajes: 361
Ubicación: Granada, Región del Sureste, España/Espanha, Iberia
Nota Re: El Senado inaugura el uso de las lenguas cooficiales
Casimiro: Estoy muy de acuerdo contigo. Sólo digo que mucho de lo que dices es un sueño que difícilmente se haga realidad, ya sea en una Iberia unida o separada, pero es una utopía...
Juan Manuel escribió:
No opino como tú, estimado Francisco José.

Si así fuera (si el PP fuera un partido de extrema derecha), sentiría gran vergüenza como español y seguramente huiría de una sociedad que lo hubiera elegido por dos veces para formar gobierno.



[/b]


Juan Manuel: ¿Qué explicación tiene entonces que el PP aún no haya condenado ni al régimen fascista de Franco ni a los muertos que durante la guerra y los 40 años de poder dejó? Muchos alemanes sienten vergüenza de ser alemanes por haber elegido a Hittler democráticamente y que hiciera lo que hizo... (aún cuando qué culpa tendrán los alemanes de hoy de lo que hicieran sus abuelos o sus bisabuelos...) Y qué explicación me das de que no sea de extrema derecha (roza lo antidemocrático) que ellos quieran ciudadanos de 1ª y de 2ª... O que las leyes se las salten cuando a ellos les parece bien mientras que los demás tengan que cumplirlas a rajatabla.


21 Ene 2011 14:42
Perfil
Moderador
Avatar de Usuario

Registrado: 25 Feb 2008 15:40
Mensajes: 713
Ubicación: España - IBERIA
Nota Re: El Senado inaugura el uso de las lenguas cooficiales
Pues, sinceramente, no se la encuentro. Deberían haberlo hecho hace años, estoy contigo. Mas yo sigo en mis trece ...

Un saludo,


21 Ene 2011 15:01
Perfil
Avatar de Usuario

Registrado: 01 Sep 2010 15:11
Mensajes: 44
Ubicación: Lisboa, Ibéria
Nota Re: El Senado inaugura el uso de las lenguas cooficiales
Boas!!!

Não sendo eu um cidadão do actual estado Espanhol, e não querendo estar a intrometer-me em algo que não me diz respeito....creio que sobre o tema dos idiomas a utilizar no parlamento, sendo ele NACIONAL...creio que o castelhano é o mais apropriado, já que é entendido por todos os parlamantares Espanhóis. Creio que seria ridiculo por exemplo um catalão estar a discursar em catalão (sendo ele um falador nativo do castelhano), para um monte de pessoas que não o entende....é demagógico....e patético, mas é apenas a minha opinião.

Iberabraços!!!!!


23 Ene 2011 06:51
Perfil
Iberista
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Sep 2007 12:52
Mensajes: 361
Ubicación: Granada, Región del Sureste, España/Espanha, Iberia
Nota Re: El Senado inaugura el uso de las lenguas cooficiales
Nunoghs escribió:
Boas!!!

Não sendo eu um cidadão do actual estado Espanhol, e não querendo estar a intrometer-me em algo que não me diz respeito....creio que sobre o tema dos idiomas a utilizar no parlamento, sendo ele NACIONAL...creio que o castelhano é o mais apropriado, já que é entendido por todos os parlamantares Espanhóis. Creio que seria ridiculo por exemplo um catalão estar a discursar em catalão (sendo ele um falador nativo do castelhano), para um monte de pessoas que não o entende....é demagógico....e patético, mas é apenas a minha opinião.

Iberabraços!!!!!


Totalmente de acuerdo contigo, Nunoghs. Es que las personas que no entienden el catalán o el vasco necesitarán un auricular (un audífono) en el oído para que le hagan una traducción al castellano de lo que habla el político que tiene la palabra. Eso tiene unos gastos, pues se necesita un traductor para cada idioma de España... Entiendo que en el Parlamento Europeo sea necesario, pues no hay una lengua común a toda Europa, pero si aquí tenemos la suerte de tener una lengua común, ¿qué necesidad hay de gastar dinero en traductores y la incomodidad de esperar a que te traduzcan?

Además: La única lengua oficial de España es el castellano. Aquí las lenguas regionales son cooficiales con el castellano EN CADA COMUNIDAD AUTÓNOMA BILINGÜE, pero NO A NIVEL NACIONAL ESPAÑOL, de manera que no tiene sentido que en el parlamento se hable una lengua que no es la oficial en España.


23 Ene 2011 15:00
Perfil
Avatar de Usuario

Registrado: 26 Jul 2010 00:48
Mensajes: 63
Nota Re: El Senado inaugura el uso de las lenguas cooficiales
Estoy de acuerdo con Francisco José en que es un despilfarro innecesario, la mayoría de la gente se entiende en castellano y hace el esfuerzo de entenderse en castellano porque es el idioma vehicular común de todos los pueblos de España, no entiendo esta medida que cuesta una pasta (y ahora cuelgo un post de un analista que dice que precisamente los más favorecidos no son los traductores) en una época en la que se podría aprovechar en otra manera.Link: http://www.rankia.com/blog/nuevasreglas ... -senadores

Si yo voy a Galicia o a Cataluña o a Vascongadas se me plantean dos supuestos:

1. Que yo sepa hablar todos esos idiomas, por tanto y por educación, yo creo que debo dirigirme a los habitantes de esas zonas en su lengua vernácula, o en su defecto el castellano (por eso es lengua vehicular). Intentando siempre que me entiendan en su lengua.

2. Que yo no sepa hablar esos idiomas, así que mi interlocutor tendrá que hacerme el favor, por educación (este caso es inverso al anterior) de hablar en castellano para que yo lo pueda entender, o en su defecto si no sabe hablar bien castellano, intentarlo intercalando algunas palabras propias, pero vamos al final nos podríamos entender.

Por eso compañeros iberistas, creo que el sentido común debe ser nuestra gran virtud, y esta medida está totalmente fuera de lugar. Con la lengua castellana se entiende todo cristo, así que sobra poner traductores en el senado. Lo siento, no me gusta tirar el dinero en cuestiones estúpidas ni mear fuera del tiesto.


23 Ene 2011 15:46
Perfil
Moderador
Avatar de Usuario

Registrado: 25 Feb 2008 15:40
Mensajes: 713
Ubicación: España - IBERIA
Nota Re: El Senado inaugura el uso de las lenguas cooficiales
No se trata de aplicar ese comúnmente poco común sentido, ni de despilfarrar recursos públicos. Se trata de algo mucho más importante: "Iberizar" España. Ya es hora de ir patrimonializando lo que culturalmente también pertenece al acervo común de todos los españoles, y por extensión, de todos los ibéricos; de irlo poniendo en su justa prelación y razonable protagonismo.

Personalmente me produce un gozo enorme que en el Senado español se utilicen con normalidad las cuatro lenguas oficiales de cualesquiera de los hispánicos territorios. Me hace sentir orgulloso y como iberista, consciente de lo que representa simbólicamente, coadyuvando a nuestra causa. Porque, ¿en qué idioma se hablaría en un supuesto Senado ibérico en representación de una realidad social multilingüe?; ¿también en castellano por aquello de la "lógica" de las mayorías?

Si hace, pongamos, un mes, un senador gallego se hubiera dirigido a sus señorías en gallego, el presidente de la cámara territorial habría intervenido impidiéndolo (en lógica aplicación de las normas).

No existirá Iberia si no es desde la praxis pluralista y el respeto a las culturas de los pueblos que la conforman. No existirá si no hay cesión de vindicaciones subidentitarias en favor de un más amplio, más ambicioso proyecto común. De ahí que conceda tanta importancia a esta medida, por su indubitable valor simbólico.

Bienempleado sea el dinero para las buenas iniciativas como esta.

Discrepantes saludos,


24 Ene 2011 21:56
Perfil
Iberista
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Sep 2007 12:52
Mensajes: 361
Ubicación: Granada, Región del Sureste, España/Espanha, Iberia
Nota Re: El Senado inaugura el uso de las lenguas cooficiales
Juan Manuel: Me obligas a hacerte la pregunta que he formulado yo antes. Los que sois partidarios de volver una torre de babel el parlamento español a pesar de entendernos todos en una lengua común seréis entonces partidarios de que la Policía Nacional, la Guardia Civil, los funcionarios de cualquier oficina de España y casi hasta los ciudadanos de a pie vamos a estar obligados a saber euskera, catalán, gallego, leonés, aragonés, aranés, portugués... no vaya a venir un catalán a Granada y haya que atenderlo en catalán, o vaya a ir un gallego a Valencia y haya que atenderlo en gallego... Puede ser que enferme un vasco en Murcia y en el centro de salud de Murcia haya que atenderlo en euskera. O le roban la cartera a un mallorquín en Badajoz y en la comisaría haya que atenderlo en su lengua. Total, todo es es "Iberizar España"...

Mira: Yo soy interlingüista. Los interlingüistas hablamos Interlingua. Éste, como el esperanto, es un idioma artificial. Interlingua está basado en el latín y en las lenguas romances actuales para poder crear una lengua común a todo el Mundo. ( http://es.wikipedia.org/wiki/Interlingua ). Nosotros hacemos un esfuerzo para que en el Mundo podamos entendernos un una única lengua (sin hacer desaparecer las existentes, claro está). En las conferencias internacionales de Interlingua se juntan gentes de Noruega, de Francia, de España, de Hungría, de Canadá, de Portugal... hasta de Hong-Kong ¡y todos se entienden en Interlingua! Incluso hay un foro similar a éste en el cual gentes de todos los continentes hablamos en una misma lengua, común a todos ( http://www.interforo.org )

En fin, que cuando te hablo de esto es porque los interlingüistas o los esperantistas vemos imbécil la idea de hacer una torre de babel el Senado habiendo una lengua común. Eso no es "Iberizar" España; hablar en una lengua común es algo de sentido cumún. Todo lo demás es perder la razón, punto y aparte de los gastos que pueda conllevar.

Con todos mis respetos, es mi manera de pensar. Saludos ibéricos.


25 Ene 2011 14:46
Perfil
Moderador
Avatar de Usuario

Registrado: 25 Feb 2008 15:40
Mensajes: 713
Ubicación: España - IBERIA
Nota Re: El Senado inaugura el uso de las lenguas cooficiales
Tiene gracia. Tú que eres interlingüista, abogas por el idioma común en el Senado, y yo que lo soy mono, por el multilingüismo.

No conviene sacar las cosas de quicio, con todo el respeto. Efectivamente, no tendría sentido imponer que cualesquiera administración prestataria de servicios públicos en España, lo hiciera en cualesquiera de los idiomas oficiales de los distintos territorios, a demanda del ciudadano tocapelotas. Sería tanto como obligar que todo funcionario dominara las 4 o 5 (o 6 o 7) lenguas vernáculas, o de otro modo tanto o más disparatado, dotar de servicios de traducción simultánea aquí y allá, a diestro y siniestro. No tendría ningún sentido, evidentemente, y debe regir cierta política de vehicularidad idiomática. Lo que no quita para que en el caso del Senado (cámara de representación territorial), puedan tener cabida todos esos idiomas.

Estoy apelando al valor simbólico, que para mí es importante y en este caso concreto, justificativo de la inversión económica que supone.

Ahora que hablas del Esperanto, o de Interlingua (desconocía su existencia), quizá en un futuro podría existir un Senado Ibérico interlingüista, pero eso hoy en día es ciencia ficción (tanto por la primera, como por la segunda adjetivación).

Yo, de momento, me conformo con que en España exista al menos un lugar donde puedan concurrir todos los idiomas oficiales, y se erija en crisol de la pluralidad que enriquece (y no empobrece) esta tierra. Y lo que deseo hoy para España, lo desearé mañana para Iberia, esa maravillosa torre de Babel ...

Por cierto. ¿podría ser factible una especie de Esperanto Ibérico?; o tendremos que recurrir al latín?


25 Ene 2011 21:40
Perfil
Iberista
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Sep 2007 12:52
Mensajes: 361
Ubicación: Granada, Región del Sureste, España/Espanha, Iberia
Nota Re: El Senado inaugura el uso de las lenguas cooficiales
Juan Manuel: Desde que entras en Cataluña hasta que sales no lees en otro idioma que no sea el catalán. Y si no fuera por la similitud de los idiomas castellano y gallego puedes tener fácilmente un accidente de tráfico en Galicia porque te escriben "peligro, asfalto resbaladizo" en gallego sin traducción al castellano. Igualmente te digo que un día por el interior de Guipúzcoa era la hora de almorzar y si no es porque soy vasco de nacimiento y sé que un "jatetxea" es un restaurante, sabe Dios a qué hora hubiéramos almorzado...

Con ello te quiero decir que las lenguas regionales no solo gozan de buena salud, sino que están totalmente desplazando al castellano hasta que algún día desaparezaca. Mi sobrino catalán, de unos 8 años, a veces ha de decir en medio de las frases castellanas alguna palabra en catalán porque no se acuerda cómo se dice en castellano.

Ni como en la época franquista, que estaban totalmente prohibidas las otras lenguas de España, ni hacer desaparecer un idioma que es hablado por más de 400 millones de personas en todo el Mundo en favor de una lengua que sólo hablan uno, cuatro o siete millones de personas. Te recuerdo que conozco de pueblos de Euskadi, de la Com. Valenciana o de Navarra que los padres envían a sus hijos a estudiar a colegios de pueblos cercanos que no son de la misma comunidad autónoma para que no tengan que estudiar la lengua de su región; a fin de cuentas es una asignatura menos...

Otra cosa: Yo soy igualmente buen trabajador sabiendo que no sabiendo la lengua de mi región. Entonces ¿por qué si yo no sé hablar valenciano no puedo trabajar como funcionario de la Generalidad Valenciana? ¿Me desprecian por no saber hablar una lengua? Y no todo el mundo sabe hablar el valenciano en esa región, pues las comarcas de Utiel y de Requena históricamente fueron de Castilla. El valenciano está siendo introducido por la fuerza allí y ahora...

En fin, que te repito que es bueno defender y respetar las lenguas regionales, pues son parte de nuestro patrimonio, igual que los monumentos, pero eso no significa hacer desaparecer el castellano o hacer una torre de babel el Senado.


26 Ene 2011 14:30
Perfil
Moderador
Avatar de Usuario

Registrado: 25 Feb 2008 15:40
Mensajes: 713
Ubicación: España - IBERIA
Nota Re: El Senado inaugura el uso de las lenguas cooficiales
Totalmente de acuerdo, compañero, salvo en la segunda disyuntiva de la última frase.

Saludos,

JM


26 Ene 2011 16:16
Perfil
Iberista
Avatar de Usuario

Registrado: 30 Ago 2007 22:01
Mensajes: 273
Ubicación: LAYETIA (Kat) ISP
Nota Re: El Senado inaugura el uso de las lenguas cooficiales
Francisco José escribió:
Juan Manuel: Desde que entras en Cataluña hasta que sales no lees en otro idioma que no sea el catalán. Y si no fuera por la similitud de los idiomas castellano y gallego puedes tener fácilmente un accidente de tráfico en Galicia porque te escriben "peligro, asfalto resbaladizo" en gallego sin traducción al castellano. Igualmente te digo que un día por el interior de Guipúzcoa era la hora de almorzar y si no es porque soy vasco de nacimiento y sé que un "jatetxea" es un restaurante, sabe Dios a qué hora hubiéramos almorzado...

:wink:

Citar:
Con ello te quiero decir que las lenguas regionales no solo gozan de buena salud, sino que están totalmente desplazando al castellano hasta que algún día desaparezaca. Mi sobrino catalán, de unos 8 años, a veces ha de decir en medio de las frases castellanas alguna palabra en catalán porque no se acuerda cómo se dice en castellano.

:) :)

Citar:
Ni como en la época franquista, que estaban totalmente prohibidas las otras lenguas de España, ni hacer desaparecer un idioma que es hablado por más de 400 millones de personas en todo el Mundo en favor de una lengua que sólo hablan uno, cuatro o siete millones de personas. Te recuerdo que conozco de pueblos de Euskadi, de la Com. Valenciana o de Navarra que los padres envían a sus hijos a estudiar a colegios de pueblos cercanos que no son de la misma comunidad autónoma para que no tengan que estudiar la lengua de su región; a fin de cuentas es una asignatura menos...

:) :) :)

Citar:
Otra cosa: Yo soy igualmente buen trabajador sabiendo que no sabiendo la lengua de mi región. Entonces ¿por qué si yo no sé hablar valenciano no puedo trabajar como funcionario de la Generalidad Valenciana? ¿Me desprecian por no saber hablar una lengua? Y no todo el mundo sabe hablar el valenciano en esa región, pues las comarcas de Utiel y de Requena históricamente fueron de Castilla. El valenciano está siendo introducido por la fuerza allí y ahora...

:D :D :D :D

Citar:
En fin, que te repito que es bueno defender y respetar las lenguas regionales, pues son parte de nuestro patrimonio, igual que los monumentos, pero eso no significa hacer desaparecer el castellano o hacer una torre de babel el Senado.

:twisted: :twisted: :twisted: :twisted: :twisted:

Saludos, iberistas.

_________________
# Los ombres i las mujeres, éstos, segirán su kamino, ké futuro, ké tiempo, ké destino. La bara d negriyo está berde, tal bez florezka para el año k biene. Kolofón d “La balsa de piedra” d nuestro gran literato kontemporáneo portugés (r.i.p.) José Saramago, iberista!!!


26 Ene 2011 23:41
Perfil


Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Responder al tema   [ 19 mensajes ] 

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 0 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro
No puede enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Forum style by ST Software.
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com
phpBB SEO
Crear Foro | Subir Foto | Condiciones de Uso | Política de privacidad | Denuncie el foro